カタカナで韓国語

クロッチ(그렇지)の意味は?/韓国語・ハングル

クロッチ(그렇지)の意味は?

クロッチは「そうだよね」といった意味になります。

Weverse字幕

응 – 그렇지?

– Yes. – Right?

うん – そうだよね? 

Weverse

그렇네 – 그렇지?

– Right. – Right?

そうだね – そうでしょ?

Weverse

그렇지 리노야?

Right LEE KNOW?

そうだよね リノ? 

Weverse

뭔가 그렇지 않아?

Don’t you think so?

そうじゃない? 

Weverse

그렇지? – 응!

– Right? – Right.

そうだよね? – うん! 

Weverse

그렇지, 리노야?

Do you agree, Lee Know?

そうだよね リノ?

Weverse

나도 – 그렇지?

– Me, too. – Right?

私も – そうだよね?

Weverse

그렇지 않나요?

Don’t you think so?

そうじゃないですか?

Weverse

맞아 – 그렇지?

– Yeah. – Right?

そうそう – そうでしょ? 

Weverse

그렇지 밤에…”

“Right, at night…”

「そうだよね 夜に…」

Weverse

그렇지, 아닌가?

Yes, don’t you think so?

そうだよね、違うかな?

Weverse

그렇지 – 어떡해!

– Yes. – Oh no.

そうだね。 – どうしよう!

Weverse

그렇지그렇지 그렇지 – 괜찮을까?

– Right, right. – Is that OK?

そう、そうそう。 – 大丈夫かな?

Weverse

[이때] 된다! 그렇지그렇지!

[At that moment] It works, right.

[この時] 出来た!そうそう! 

Weverse

방금 뭐야, 그렇지?

What was it? Right?

今のは何?そうだよね?

Weverse

그렇지 그렇지, 우리가 – 단합!

– Right. We… – Team spirit!

そうそう!僕たちは – 団結!

Weverse

있어요 – 그렇지?

– Yes. – Right?

ありますよ。 – そうでしょ?

Weverse

와 설렌다 그렇지?

That’s so thrilling right?

わぁ…ドキドキするよね?

Weverse

뭐 별로 딱히 – 그렇지?

– Not really. – Right?

特に… – そうでしょ?

Weverse

그렇지 짤 것 같지?

It will be salty, right?

そうだよね?しょっぱいよね?

Weverse

나도 그래~ – 그렇지?

– Me, too. – Right?

僕も同じ気持ちだよ – だよね? 

Weverse

그렇지그렇지 – 아직 안 갔어?

– Right, right. – You didn’t leave yet?

そうそう。 – まだ行ってないの?

Weverse

나도 안 나 – 그렇지?

– Me, neither. – Right?

僕も覚えてない – そうだよね?

Weverse

다들 J 좋아하잖아 그렇지?

Please be honest, you all love J.

みんなJが好きでしょ?

Weverse

맞아, 맞아, 맞아 – 그렇지?

– Right, right. – Right?

そうそう。 – そうでしょ? 

Weverse

그렇지그렇지 – 그래서 이거 약간…

– Yes. – So it’s like.

そうそう。 – それでこれはちょっと… 

Weverse

진짜 신기하다 – 그렇지?

– It’s really cool. – Right?

本当に不思議 – そうでしょ? 

Weverse

그렇지? 지금이 낫지?

Right? This is better, right?

そうだよね?今の方がいいよね?

Weverse

그렇지 한번 느껴보겠어?

Yes. Do you want to experience?

そうだ、一度感じてみるか? 

Weverse

그렇지? 들어가야 되지?

Right? I should go in, right?

そうだよね?入るべきだよね?

NAVER辞書