カタカナで韓国語

オレンマニヤ(오랜만이야)の意味は?/韓国語・ハングル

オレンマニヤ(오랜만이야)の意味は?

オレンマニヤは「久しぶりだな」と言う意味です。

Weverse字幕

오랜만이야!

Long time no see!

久しぶり! 

Weverse

오랜만이야!

In such a long time!

久しぶりだ!

Weverse

오랜만이야? – 언제 했었나?

– Has it been a while? – When did we last do it?

久しぶり? – いつやったっけ? 

Weverse

진짜 오랜만인데 – 오랜만이야, 그렇죠?

– It’s been a long time. – It is, right?

本当に久しぶりだ。 – 久しぶりですよね。

Weverse

오랜만이야 지금 몸 괜찮지?”

“It’s been a while. How do you feel now?”

「久しぶりだね。 今、体は大丈夫?」

Weverse

오랜만이야 왜 이렇게 뿌옇게 나오지?

It’s been a while. Wait, why is this blurry?

久しぶり。 なんでこんなにぼやけてるんだろう?

Weverse

오랜만이야” 얼마 만이죠?

“It’s been so long”. How long has it been?

「久しぶり」 どれくらいぶりですか?

Weverse

어제 했거든요? – 난 오랜만이야 – 어제 했거든요?

– We did it yesterday. – For me it’s been a while.

昨日やりましたよ。 – 私は久しぶりなの。 – 昨日やりましたよ。

Weverse

그렇죠 이것도 진짜 오랜만이야 – 너무 바빴어서 – 캡처 타임 한번 할까?

– Really it’s been a while. – We were too busy. – Why don’t we have a capture time?

そうですね。これも本当に久しぶりだね。 – すごく忙しかったから。 – スクショタイムにしようか?

Weverse

리사야 오랜만이야 – 왜?

– LISA, it’s been so long. – Why?

リサ、久しぶりだね。 – 何?

Weverse

해보겠습니다 오랜만이다! 오랜만이야!

I’ll do it. It’s been a long time since I last danced this!

やってみます。久しぶりだ! 久しぶり!

Weverse

그렇게 오랜만이야 우리 둘이?

Has it been that long since we’ve done V LIVE together?

そんなに久しぶりなの?私たち2人。

Weverse

나는 안경 쓰는 거 진짜 오랜만이야 – 오랜만이야?

– Also, since I wore glasses. – Really?

私は眼鏡をかけるのも本当に久しぶり。 – 久しぶり?

Weverse

할게 “안녕 형 오랜만이야…”

Here we go. “Hi, long time no talk”.

読むね。 「アンニョン、ヒョン。久しぶりだね…」

Weverse

오랜만이야 – 공식 인사 안 해?

-It’s been a long time. -What about our official introduction?

久しぶりだね。 – 公式の挨拶しないのか?

NAVER辞書