etc

韓国語「オッパ」「ヒョン」「オンニ」「ヌナ」の意味は?

韓国語で年上のお兄さんやお姉さんを呼ぶときに「オッパ」「ヒョン」「オンニ」「ヌナ」という言葉が使われます。

これらがどう違うのか説明すると、

「オッパ」は女性から見た時の年上のお兄さん。

「ヒョン」は男性から見た時の年上のお兄さん。

「オンニ」は女性から見た時の年上のお姉さん。

「ヌナ」は男性から見た時の年上のお姉さん。

です。

自分が女性の時は「オッパ」と「オンニ」を使います。

自分が男性の時は「ヒョン」と「ヌナ」を使います。

例えばお姉さんがいる人は、自分が女性ならお姉さんを「オンニ」と呼んで、自分が男性なら「ヌナ」と呼びます。

年上のお兄さんとお姉さんと言うのは、本当のお兄さんお姉さんだけでなく知人のお兄さんお姉さんにも使います。

また、知人ではなくてもアイドル・芸能人などにもよく使います。

もし友人に年上のお兄さんお姉さんがいる場合や、応援してるアイドルが年上の場合は使ってみてください。

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
シェアする