韓国語の発音をカタカナにして韓国語の意味を調べられるように書いています。
似た発音もあるので100%正確というわけではありませんが参考にしていただけたら幸いです。
ポルソ(ポルッソ)の意味は?
ポルソ(ポルッソ)は「もう」という意味です。
벌써と書きます。
もう12時、もう1年が経つなど、思っていたより早い時に使います。
https://ja.dict.naver.com/#/entry/koja/0a946f9fbb8f4117845d496f4c7b9c5b
- 1.(이미) 既に; もう; とうに; とっくに.
벌써 여름 방학이다 すでに夏休みだ
벌써 돌아갔다 とうに帰った
벌써 나갔는데요 とうに出かけましたよ- 2.(빠르게) 早; もはや; 早くも.
벌써 아이가 둘이다 はや子供が二人だ
벌써 눈치챈 것 같다 早くも気付いたらしい
벌써 매진되었다 早くも売り切れになった
벌써 10년의 세월이 흘렀다 はや十年の歳月が流れた.
Weverse字幕
벌써 가?
You’re leaving now?
もう行くの?
대박이네, 벌써?
Wow. I can’t believe it.
すごいね もう?
거기 4시라고요? 벌써?
Is it 4PM? Already?
そっち4時なんですか?もう?
벌써 머리를 뭘 바꿔?
Why would I change my hair already?
なんでもう髪を変えるの?
흰 머리 나요 벌써?
Are you getting white hair already?
もう白髪が生えてるんですか?
“벌써 운동 시작한 거야?”
“Have you already begun to work out?”
「もう運動始めたの?」
형 벌써 그러면 안 된다니까요!
You can’t forget things already!
兄さん 今から忘れたらダメですよ!
벌써 올라왔어 – 벌써 올라왔어요?
– It’s already on. – Is it, already?
もうアップされてるよ – もうアップされてるんですか?
지금 벌써 이렇게 50분이나 했다고?
Wow it’s already been 50 minutes?
今、もうこんなに50分もやったの?
노래방에 ‘ParadoXXX’가 벌써 있어요?
It’s already uploaded?
カラオケに「ParadoXX」が もうあるんですか?
[벌써 미쳤다고요?] 미쳤는데? 미쳤는데?
[Already?] So crazy.
[もうやばいんですか?] やばい、やばい。
근데 우리 벌써 30분 한 거 같은데 – 벌써?
– I think we’ve been on for 30 minutes already. – Already?
私たちもう30分くらい やったんじゃないかな? – もう?
다녀왔구나! 벌써 다녀왔어 휴가를?
You’ve already gone on a vacation?
行ってきたんだね! もう夏休み過ごしたんだね
왜 이래, 왜 이래 – 벌써 6개월 지난 거야?
– Why? – I can’t believe 6 months have already passed.
どうしたの? – もう6か月経ったの?
[벌써부터 승리 예감(?)] 둘이 총합 20데스?
[Feels like he won already(?)] Total, you two have 20 deaths?
[すでに勝利の予感(?)] 2人で合計20デス?