일본어

아리가또고자이마스 고자이마스 빼면 반말

아리가또는 반말입니다.

외국에서 온 관광객들이 아리가또라고 해도 흐뭇하지만 아리가또는 반말이라서 예의없어 보입니다.

물론 나이 많은 사람이나 손님이 점원에게 아리가또라고 말할 수 있습니다.

하지만 아리가또는 반말이라서 친구나 동생 친한 사이에서만 쓰는게 좋습니다.

스미마센은 아리가또고자이마스라는 의미도 있어서 아리가또고자이마스 아니면 스미마센 쓰는 게 좋을 겁니다.

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
シェアする