スラング/流行語

スラング/流行語

바지사장(パジサジャン)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

바지사장(パジサジャン)の意味は? 어떤 특정 조직에서 겉으로는 리더로 보이거나 직위는 제일 높지만, 실권은 없는 사람. 예를 들어 실세는 A, 바지사장은 B 이런 식으로 쓰인다. 비슷한 말들로는 허수아비, 꼭두각시 등...
スラング/流行語

리즈 시절(リズ シジョル)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

리즈 시절(リズ シジョル)の意味は? 리즈 시절은 특정 인물이나 단체의 '황금기', '전성기' 또는 '왕년'을 가리키는 유행어로, 잉글랜드 프리미어 리그의 프로 축구단인 '리즈 유나이티드 FC'를 줄인 '리즈'와 '시...
スラング/流行語

답이 없다(タビ オプタ)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

답이 없다(タビ オプタ)の意味は? 일본어로 직역하면 "答えがない"이지만 이도저도 못하는 막힌 상황은 ‘詰んだ’라고 한다. 日本語で直訳すると「答えがない」だが、どうすることもできない詰まった状況は「詰んだ」と言う。
スラング/流行語

ㄴㄴの意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

ㄴㄴの意味は? 英語のNO NOという意味で日本語にすると「ちがう」という意味。 노노(NO NO)から母音のㅗを取って ㄴㄴとなった。
スラング/流行語

고고싱(ゴゴシン)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

고고싱(ゴゴシン)の意味は? 고고싱 혹은 고고씽은 2000년대 초반에 유행하기 시작한 인터넷 용어로, 보통 '어서 가자', '빨리 시작하자'라는 의미로 사용된다.일반적으로 '가다', '출발하다'라는 의미의 '고고(go...
スラング/流行語

겨털(キョトル)の意味は?/韓国語スラング・俗語・ハングル・方言

겨털(キョトル)の意味は? 겨드랑이 부위에 나는 털.겨털이라고 줄여서 부르기도 한다.  脇の下の部位に生える毛。 겨드랑이 털(脇毛)を短くした言葉。
スラング/流行語

거시기(コシギ)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

거시기の意味は? 쫌 말하기 그런 단어를 말할 때 대신해 사용되는, 쉽게 설명하기 참 거시기한 단어다. 수, 인칭, 사람, 사물 구분 없이 쓸 수 있는 명사 겸 대명사 겸 형용사 겸 부사 겸 감탄사다.딱히 적절한 말이...
スラング/流行語

걍(キャン)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

걍の意味は? =그냥 어떠한 변화가 없음을 나타내는부사이다. 2번째 의미로는 행동의 의도가 없을 때에 쓴다.구어에서 흔히 '걍'으로 줄어들곤 한다. 과거 종량제였던 PC통신 시절 통신비를 조금이라도 줄이기 위해 자주 ...
スラング/流行語

간지폭풍(カンジポクプン)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

간지폭풍の意味は? 말 그대로 간지가 폭풍처럼 휘몰아치는 것을 뜻하는 단어. 폭풍간지라고도 한다. 간지폭풍이 되기 위한 키워드는 바로 카리스마다. 하지만 몸에서 카리스마가 흘러넘치지는 않아도 카리스마있는 행동과 주변을...
スラング/流行語

간지(カンジ)の意味は?/韓国語スラング・俗語・若者言葉・流行語・ハングル

간지の意味は? 일본어 感じ(かんじ)에서 유래한 한국의 유행어. 본래의 의미는 일본어로느낌이라는 뜻.(感じ, かんじ) 그런데 어찌된 영문인지 한국에서는‘멋’이라는 뜻의 속어로 쓰이고 있다. 물론 일본인에게 한국식 속어...