韓国語の発音をカタカナにして韓国語の意味を調べられるように書いています。
似た発音もあるので100%正確というわけではありませんが参考にしていただけたら幸いです。
ウェグレッソ(왜 그랬어)の意味
ウェグレッソは「何でそうしたの」という意味です。
過去にとった行動に対して「何でそうしたの?」と問いただす時によく使う言葉です。
今現在の行動に対して「ウェグレ(왜 그래)」を使います。
おかしな行動とか理解できない行動をとった時、そんな行動をしないでほしい時とかによく使う気がしますね。
Weverse字幕
왜? 왜 그랬어?
Why? Why did I do that?
なんで?なんでだ?
왜 그랬어? – 왜 그랬어?
– Why did you do that? – Why did you do that?
何してるんだよ! – 何してるんだよ!
[열심히 젠가 중인 꿀복즈] 야, 왜 그랬어?
[with a dash of competitiveness] Hey, why did you do that?
[一生懸命ジェンガをするクルボクズ] おい 何してるんだよ!
[(찐친 NO 이해) 정뽀야 왜 그랬니?] 너 근데 진짜 왜 그랬어?
[(BFF doesn’t understand)JEONGYEON why?] Why did you do that?
[(リア友は理解できない) ジョンヨン どうしたの?] ところで本当に何があったの?
왜 그랬어? 왜…
What’s wrong with you? Why…
どうしたの?なんで…
왜 그랬어요? – 왜 그랬어요?
– Why did you do it? – Why did you do it?
何でですか? – 何でですか?
[박 청장님 왜 그랬어요?]
[Why did you do that Commissioner?]
[パク庁長、なぜですか?]
정말! 왜! 왜 그런 거야 왜! 왜 그랬어!
Why did I act like that? Why!
もう!なんで!なんで! どうしたんだよ!
어제는 머리 왜 그랬어요?
Why was your hair like that then?
昨日はなんであんな髪だったんですか?
[나한테… 왜 그랬어요…?] 아까 왜 그랬어요 형?
Why did you do that to me?
[僕に…なんでやったんですか…?] さっきなんでやったんですか、兄さん。
“자기야 오늘 꿈에서 나한테 왜 그랬어?”
“Why did you do that in my dream?”
「ダーリン、今日夢で なんであんなことしたの?」
자고 있었는데 깨고 – 왜 그랬어요!
– You woke up her from sleeping. – Why did you do that?
寝てたのに、起きちゃって – なんでそうしたんだよ!
그럼 왜 그랬어?
Why did you do that?
じゃあなんであんなことをしたの?
아니야 미안해 아니야 – 지성아 왜 그랬어?
– No. Sorry. – JISUNG, why did you do that?
いや、ごめん。ダメだって。 – チソンどうしたの?
[왜 그랬어..?] 어쨌든 넌 사기를 친 거네 왜 사기 쳤는데?
[Why did you do that..?] Anyway you cheated. Why did you cheat us?
[どうしたの?] とにかく君は詐欺を働いたんだ。 なんで詐欺を働いたの?